Hanuka!Hanuka? top Chanuqa garnitürümde mi?)
Belki de her zaman aralarından seçim yapabileceğiniz çok fazla gelenek ve uygulama olduğu için. Veya belki de aynı harfleri kullanmayan, hatta aynı yönde yazmayan başka bir dilden bir kelimeyi İngilizceye çevirmeye çalıştığımız içindir.menora mumluk.
Sanırım bir şeyler yapmanın zamanı geldi. Hepimizin bildiği gibi, bir şey numaralandırılıp sıralandıktan sonra üzerinde anlaşmaya varılması gerekir ve kimse sorun yaşamaz. Birinin tüm Channukka yazımlarını sıralayacak cesareti olması gerekir. Yani, başlayalım:akrilik menora.
Bir adı hecelemenin en kötü yolu… chanukiyah'ları yaktığımız tatil (ah hayır, bunu nasıl heceleyeceğiz?) Channukkah'tır. Veya Chanoga.veya Karnataka. Kötü yazım. .Bu, K yerine Q kullanmayı içerir.İhtiyacınız olmayan yerlerde Ns ve Ks eklemeyi bırakın!
Bu yazımlar rahatsız edici ve tatillerin genellikle hissettiklerinden daha uzak görünmesine neden oluyor. Hanica'yı ilk kez bu şekilde heceleyen sizseniz, bunun muhtemelen iyi bir nedeni vardır. Yazım hatalarına dikkat edin, çünkü bunlar hemen oradadır ve tabii ki tatil ürünleri de buradadır. tatilimizin ne olduğunu tamamen yanlış anlayan satış.
Bir şeyin doğru olması onun doğru olduğu anlamına gelmez. Uluslararası Fonetik Alfabesi (IPA), İskoç loch'u veya Yahudi harfi chet'in ch'si için bir X kullanır, bu da bazı insanların başına bir X eklemenin uygun olduğunu düşündüğü anlamına gelir. ...en sevdiğimiz en iyi tatil adlarımız.Çeviriler (harf çevirileri gibi) deneyime öncelik vermelidir, bu da doğruluktan paçayı sıyırmaları gerektiği anlamına gelmez.Xanukah demek rahatsız edici.Üzgünüm, kötü bir ruh hali.Ḥen azından daha iyi.Bu böyle Ḥannuka'nın nasıl yazılacağını anlamak zor, ancak yazım İbranice hissini daha doğru bir şekilde taklit ediyor.
Hanukkah veya Hanukkah ile büyüdüm, bu yüzden bunlar petrol dolu tatilimizin adını hecelemenin doğru yolu olmalı.ch iyi hissettiriyor.K iyi hissettiriyor.Tamam, yani Ch vs H tartışması var olabilir.Bunu herkes cızırtılı yapamaz boğazlarından gırtlaktan gelen bir ses.Umursamıyorum.İşler her zaman bildiğim gibi gitmeye devam ettiği sürece asla değişmeyecek.doğru mu?
Januka.Hanuka.Hanuco.Chanoka.İngilizce dışındaki dilleri keşfettikçe, bu Yahudi bayramını hecelemenin bazı ilginç yollarını bulacaksınız ve bir dilin yapması gerekeni yapmaya başlıyor: şunları içeriyor. Adı yeni bir bağlamda, bir Hanokà tatilinin Fransa, İspanya, Hollanda, Madagaskar vb. herhangi bir yerde nasıl hissettirdiğini anlamaya başlıyoruz. tatil - bizim.
Mutlu Boynuz!Yahudi sanatçı Sophia Zohar'ın bu yastığa yazdığı şey - internette daha çok Maimonides Nutz kullanıcı adıyla bilinir (adını 12. yüzyılda yaşamış bir Yahudi filozof ve internet meminden alan bir oyun).
Gagasında şenlikli bir şamdan tutan bir kaz, altı yaşındaki bir çocuğun tebrik kartından esinlenilmiştir. Zohar'ın ürünleri ayrıca basitçe "honaka (Yahudi şeyleri)" okur. Bu yazımların dilsel veya geleneksel bir temeli yoktur, ancak bunlar bir seçenektir. .Tatili, sizi gülümsetecek şekilde hecelemeye çalışmanın kasıtlı bir yoludur. Adı bir şakaya çevirmek, yüzyıllarca süren tarihin gizemini çözer ve onu kendinize ait kılmanıza izin verir.Tatilde kendi alanınızı bulabilirsiniz.
Nihayetinde, tatilleri İngiliz alfabesine aktarmanın en iyi yolu size kalmış. İbranice'de bile bazı insanlar bunu vav harfleriyle heceleyebilir veya yazamaz. Tıpkı herkesin kendi menorası/hanuka/menorası olduğu gibi, neden herkesin sahip olmasın? kendi hecelemeleri? Evinizde, çevrimiçi olarak mevcut olan tüm farklı öğeler ve dekorasyonlardan 12 farklı yazım olabilir, ancak ekstra bir N, dil bilimi, nostaljik yazım veya tamamen farklı bir şey arasından seçim yapabilirsiniz. Sadece size ait.
BC Wallin, Yahudi bir yazar, film meraklısı ve Aish mezunudur. Çalışmaları Alma, Polygon, Bright Wall/Dark Room ve Input gibi sitelerde bulunabilir. Eşiyle New York'ta yaşıyor ve giderek daha fazla kitabı var. .
Gönderim zamanı: 28 Temmuz 2022